service@kalef.ru
+7 (495) 505 28 02
О компании
Услуги Переводчики
Кейсы
FAQ
Процесс Перевода
Тестовый перевод
Заполните форму расчета и
узнайте, сколько будет стоить Ваш перевод
О переводе некоторых названий судебных органов В лентах новостных интернет-СМИ все чаще появляются упоминание о международных судах, в которые некие частные лица хотят предъявить свои коммерческие требования против Российской Федерации. Одним из таких международных органов по рассмотрению споров является упоминаемые повсеместно в новостях "Международный Гаагский коммерческий суд". В данной статье мы постараемся разобраться в терминах, что же такое этот Гаагский коммерческий суд, а также рассмотрим вопрос, насколько легко подать иск в такой суд против какого-либо государства? Отметим, что данное наименование представляет собой очень странный перевод официального названия данного международного органа, а именно "Постоянная палата третейского суда". Именно такой перевод наименования данного международного третейского суда представляется наиболее близким русским переводом к английскому наименованию Permanent Court of Arbitration, PCA. Остается загадкой, почему такие почитаемые издания как РБК Daily называют этот орган Гаагским судом. Гаага известна тем, что в ней располагается еще два международных судебных органа: Международный суд ООН и Международный уголовный суд. Представляется, что для большей точности и лишних сомнений в переводах лучше все-таки использовать полный и точный термин: Постоянная палата третейского суда в Гааге. Остается еще вопрос, уже исключительно юридического характера. Вправе ли государство или отдельное лицо обратиться в ППТС с иском против Российской Федерации. Ответ очевиден, конечно, не может. Сама природа третейского суда подразумевает, что обращение в него возможно исключительно по взаимному и добровольному согласию сторон. Более того, даже если государство и согласится участвовать в таком третейском разбирательстве, это совершенно не означает, что оно автоматически будет исполнять вынесенное арбитрами решение. У третейского суда просто нет рычагов воздействия, чтобы принуждать государства к каким-либо действиям. Международное право четко закрепляет принцип "суверенного равенства" и "иммунитета" государств. Это означает, что все государства мира, с точки зрения международного права, абсолютно равны между собой. Соответственно, никакого давления даже в части исполнения решения третейского суда быть не может.

 

 

 

 

Рассчитайте стоймость Вашего перевода прямо сейчас!
Свяжитесь с нами: e-mail: service@kalef.ru
Тел.: +7 (495) 505-28-02
Адрес для корреспонденции: г. Москва, ул. Новочеремушкинская 34к3
Политика конфиденциальности Партнерам Ваканскии FAQ Корпоративным клиентам
Услуги по нотаризации Контроль качества Заказ тестового перевода Финансовый перевод Редактирование и верстка